-
1 уйти от осуждения
Politics: avoid the condemnation of their reckless ventures, avoid the condemnation of their risky ventures, avoid the condemnation of their shady ventures, evade the condemnation of their reckless ventures, evade the condemnation of their risky ventures, evade the condemnation of their shady ventures -
2 совместное предприятие
1. equity joint venture2. joint enterprise3. joint ventures4. joint-venture5. joint ventureРусско-английский большой базовый словарь > совместное предприятие
-
3 устав совместноно предприятия
Русско-английский большой базовый словарь > устав совместноно предприятия
-
4 наработка
Если бы молдаване и приднестровцы воспользовались наработками западных экспертов, они сумели бы продвинуться на шаг вперед («Независимая газета»). — If the Moldovans and Transdniestrians had acted on the suggestions/ recommendations of Western experts, they could have made a step forward.
Россия обладает хорошей школой и наработками в сфере высоких технологий («Известия»). — Russia has good traditions and achievements in the area of high technology.
В Уральском округе [...] очень интересные наработки по контролю за использованием собственности, по борьбе с наркотиками, с коррупцией (интервью в газете «Век»). — Very interesting results have been achieved in the Urals district in establishing control of property use and infighting drugs and corruption.
Часть этих дел - они были наработаны еще нами (интервью Ю.Скуратова на радио «Эхо Москвы»). — We did a lot of work on some of these cases.
Будет оказываться выборочная поддержка заделам в области высоких технологий и современных производств. — Selective/targeted financial support will be provided to successful ventures in the high technology and modern production sectors.
Если мы не создадим задел на будущее, стране придется тяжело (из интервью в «Комсомольской правде»). — If we don't lay the groundwork now, the country would face a difficult future.
-
5 участие участи·е
1) (действие) participationне принимать участия — to be no party (to), not to participate / to take part (in)
принимать участие — to be a party (to), to participate / to take part (in)
принимать активное участие в массовых политических выступлениях — to take an active part in mass political actions
принимать участие в заговоре — to participate / to take part / to have a share in a plot
принимать участие в переговорах — to take part / to participate in negotiations / talks
принимать участие в работе правления (комиссии и т.п.) — to sit on a board (of a committee, etc.)
высокий процент участия в выборах — heavy poll / turnout
низкий процент участия в выборах — poor / light poll, poor turnout
участие масс в политической жизни общества — participation of the masses in the political life of society
2) (сочувствие) sympathy (for)3) эк. participation; (долевое) sharing -
6 регламентировать деятельность совместных предприятий
Administrative law: spell out the rules for the operation of joint venturesУниверсальный русско-английский словарь > регламентировать деятельность совместных предприятий
-
7 Межрегиональный семинар по международным капиталовложениям и совместной предпринимательской деятельности в добывающей промышленности
Универсальный русско-английский словарь > Межрегиональный семинар по международным капиталовложениям и совместной предпринимательской деятельности в добывающей промышленности
-
8 завязывать прямые связи
Завязывать прямые связи-- At NEFTEGAZ'93 you will establish a direct link with byers, government agencies and joint ventures in all the Republics.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > завязывать прямые связи
-
9 предприятие предприяти·е
участвовать в (каком-л.) предприятии — to have a concern in a business
акционерное предприятие — corporate / joint-stock enterprise
бездействующие / неработающие предприятия — idle establishments / facilities
бесприбыльное / некоммерческое предприятие — nonprofit activity
государственное предприятие — goverment(al) / public / state-(owned) enterprise, government / publicly-(owned) establishment
действующее / работающее предприятие — operated / operating / producing establishment
деловое предприятие — business affair / establishment
зарубежное / иностранное предприятие — foreign enterprise
крупное предприятие — large-scale / large / big enterprise
некорпорированное предприятие — nonincorporated / unincorporated enterprise
прибыльное / рентабельное предприятие — profitable enterprise
промышленные предприятия — industrial enterprises, production facilities
промышленные предприятия, принадлежащие частной компании — company-owned (production) facilities
смежные предприятия — closely connected / cooperating enterprises
совместное предприятие — joint venture / enterprise / undertaking
торговые предприятия — commercial facilities, trading enterprises
частное предприятие — free / private enterprise, private establishment
предприятие, которое соблюдает правила охраны окружающей среды — environment conscious enterprise
предприятие, принимающее на работу как членов, так и не членов профсоюза — open shop
предприятие, принимающее на работу только членов профсоюза — closed shop
предприятия, управляемые государством — government-run facilities
2) (предпринятое дело) undertakingприступить к какому-л. предприятию — to inaugurate an undertaking
3) (рискованный шаг) game, enterprise, venture, adventureрискованное / сомнительное предприятие — wild cat venture
Russian-english dctionary of diplomacy > предприятие предприяти·е
-
10 филиал совместного предприятия
Русско-английский большой базовый словарь > филиал совместного предприятия
-
11 филиал совместного предприятия
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > филиал совместного предприятия
См. также в других словарях:
The Ventures — Classic lineup of the Ventures in Japan in 1965 (left to right): Don Wilson, Mel Taylor, Nokie Edwards, Bob Bogle Background information Also known as … Wikipedia
The Ventures — (deutsch: spekulative Unternehmungen, Wagnisse oder Projekte) sind eine US amerikanische Instrumental Rock Band und wurden 1959 von Don Wilson und Bob Bogle, zwei Maurern aus Seattle, Washington, gegründet. Die Ventures sind seit ihrer Gründung… … Deutsch Wikipedia
The Ventures — Жанр инструментальный рок сёрф рок Годы 1958 настоящее время Страна … Википедия
The Ventures — est un groupe de rock instrumental et de surf music américain formé en 1958. Ils furent au début des années 60, très célèbres notamment grâce à leurs interprétations de plusieurs thèmes comme Hawaï Five o (de la série du même nom; en français:… … Wikipédia en Français
The Ventures — Este artículo o sección sobre música necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 8 de enero de 2009. También puedes ayudar… … Wikipedia Español
The Ventures discography — The Ventures have released hundreds of albums, beginning with Walk Don t Run in (1960). Studio albums * (December 1960) Walk Don t Run ( Not the actual group on the front cover, but employees of Liberty Records substituting for The Ventures, who… … Wikipedia
The Ventures in Space — Infobox Album Name = The Ventures in Space Type = Album Artist = The Ventures Released = 1964 Recorded = Genre = Instrumental rock Length = Label = Dolton Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg … Wikipedia
Ventures — The Ventures (deutsch: spekulative Unternehmungen, Wagnisse oder Projekte) sind eine US amerikanische Instrumental Rock Band und wurden 1959 von Don Wilson und Bob Bogle, zwei Maurern aus Seattle, Washington, gegründet. Die „Ventures sind seit… … Deutsch Wikipedia
Ventures — The Ventures The Ventures est un groupe de rock instrumental et de surf music américain formé en 1958. Ils furent au début des années 60, très célèbres notamment grâce à leurs interprétations de plusieurs thèmes comme Hawaï Five o (de la série du … Wikipédia en Français
Ventures — The Ventures Годы 1958 настоящее время Страна … Википедия
The Chantays — are an American surf rock band from the early 1960s, known for the hit instrumental, Pipeline (1963). Their music combined electronic keyboards and surf guitar, creating a unique ghostly sound. Contents 1 History 2 Members 3 … Wikipedia